«Par maffoy»: de l’usage curieux de locutions et de formules d’assertion par les diables des mystères hagiographiques français
Identifieur interne : 000124 ( Main/Exploration ); précédent : 000123; suivant : 000125«Par maffoy»: de l’usage curieux de locutions et de formules d’assertion par les diables des mystères hagiographiques français
Auteurs : Élyse DuprasSource :
Abstract
By placing many devils on the stage, religious theatre at the end of the Middle Ages strives to, among other things, represent the characters that would belong to a radical otherness for the audience. These devils are, in effect, neither human nor Christian, which itself is enough to make them seem to have arisen from an implacable form of the Other. In a full show, these roles are characterized by their costumes, their gestures, and also by their language. But representing otherness in language poses a problem as soon as the spectators need to understand this language. Not surprisingly, the same locutions are found in the mouths of the devils as throughout the literature of that era. Even more curious is the usage that the devils make of these assertion phrases. In taking recourse to these formulas, the devils often contribute to emptying them of their original meaning. By the reiteration of the fashionable commonplace, the devils show confinement in the Christian discursive universe imposed on them by the fatiste who struggles to conceive of a real otherness. Christian ideology thus monopolizes the discourse to the point that it strives to construct its scope without moving away from the system of Christian references. This paper will therefore explore the various usages of locutions and assertion phrases by devils in the French saints’ plays, and how those usages show the impossibility of conceiving the Other, which from that point on finds itself confined to a discourse on the identity of members of the group as opposed to the Other. The fictional discourse of the devil, this other radical, battling with the formulas that give the impression of being something different though copied from Christian formulas, does not succeed in developing a truly dissident voice. Christian discourse can’t encompass the Other.
Url:
DOI: 10.1484/M.ARTEM-EB.5.103356
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 001488
- to stream Istex, to step Curation: 001484
- to stream Istex, to step Checkpoint: 000101
- to stream Main, to step Merge: 000125
- to stream Main, to step Curation: 000124
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="fr">«Par maffoy»: de l’usage curieux de locutions et de formules d’assertion par les diables des mystères hagiographiques français</title>
<author><name sortKey="Dupras, Elyse" sort="Dupras, Elyse" uniqKey="Dupras E" first="Élyse" last="Dupras">Élyse Dupras</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:9FC234B9D67EE3DBF2712F4ECDD860398604587D</idno>
<date when="2015" year="2015">2015</date>
<idno type="doi">10.1484/M.ARTEM-EB.5.103356</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/8QZ-MXPQD065-L/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001488</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001488</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">001484</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000101</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000101</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000125</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000124</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000124</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main">«Par maffoy»: de l’usage curieux de locutions et de formules d’assertion par les diables des mystères hagiographiques français</title>
<author><name sortKey="Dupras, Elyse" sort="Dupras, Elyse" uniqKey="Dupras E" first="Élyse" last="Dupras">Élyse Dupras</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series></series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="en">By placing many devils on the stage, religious theatre at the end of the Middle Ages strives to, among other things, represent the characters that would belong to a radical otherness for the audience. These devils are, in effect, neither human nor Christian, which itself is enough to make them seem to have arisen from an implacable form of the Other. In a full show, these roles are characterized by their costumes, their gestures, and also by their language. But representing otherness in language poses a problem as soon as the spectators need to understand this language. Not surprisingly, the same locutions are found in the mouths of the devils as throughout the literature of that era. Even more curious is the usage that the devils make of these assertion phrases. In taking recourse to these formulas, the devils often contribute to emptying them of their original meaning. By the reiteration of the fashionable commonplace, the devils show confinement in the Christian discursive universe imposed on them by the fatiste who struggles to conceive of a real otherness. Christian ideology thus monopolizes the discourse to the point that it strives to construct its scope without moving away from the system of Christian references. This paper will therefore explore the various usages of locutions and assertion phrases by devils in the French saints’ plays, and how those usages show the impossibility of conceiving the Other, which from that point on finds itself confined to a discourse on the identity of members of the group as opposed to the Other. The fictional discourse of the devil, this other radical, battling with the formulas that give the impression of being something different though copied from Christian formulas, does not succeed in developing a truly dissident voice. Christian discourse can’t encompass the Other.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations><list></list>
<tree><noCountry><name sortKey="Dupras, Elyse" sort="Dupras, Elyse" uniqKey="Dupras E" first="Élyse" last="Dupras">Élyse Dupras</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000124 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000124 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:9FC234B9D67EE3DBF2712F4ECDD860398604587D |texte= «Par maffoy»: de l’usage curieux de locutions et de formules d’assertion par les diables des mystères hagiographiques français }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |